ESOL Gramatika Výslovnost Testy Kurz 60 Texty Idiomy Nápovědy Angličtina
 

The Sound Of Silence


Simon and Garfunkel

Hello darkness, my old friend
I've come to talk with you again
Because a vision softly creeping (plížící se)
Left its seeds (semínka) while I was sleeping
And the vision that was planted (bylo zaseto) in my brain
Still remains
Within the sound of silence

In restless dreams I walked alone
Narrow streets of cobblestone (dlažba - kočičí hlavy)
‘Neath the halo of a streetlamp
I turned my collar (límec) to the cold and damp
When my eyes were stabbed (bodnutý, zachycený) by the flash of a neon light
That split (rozdělit) the night
And touched the sound of silence

And in the naked light I saw
Ten thousand people, maybe more
People talking without speaking
People hearing without listening
People writing songs that voices never share
No one dare
Disturb the sound of silence

“Fools” said I, “You do not know
Silence like a cancer (rakovina) grows
Hear my words that I might teach you
Take my arms that I might reach you”
But my words like silent raindrops (kapky deště) fell
And echoed in the wells of silence

And the people bowed and prayed
To the neon god they made
And the sign flashed out its warning
In the words that it was forming
And the sign said “The words of the prophets (věštby)
Are written on subway walls
And tenement (nájemní) halls
And whispered in the sounds of silence”
 

 
 
 
TOPlist